Sem 'Chaves' e 'Chapolin', SBT manda dublar filmes de Chespirito - Portal Chespirito
Personalizar preferências de consentimento

Utilizamos cookies para ajudar você a navegar com eficiência e executar certas funções. Você encontrará informações detalhadas sobre todos os cookies sob cada categoria de consentimento abaixo.

Os cookies que são classificados com a marcação “Necessário” são armazenados em seu navegador, pois são essenciais para possibilitar o uso de funcionalidades básicas do site.... 

Sempre ativo

Os cookies necessários são cruciais para as funções básicas do site e o site não funcionará como pretendido sem eles. Esses cookies não armazenam nenhum dado pessoalmente identificável.

Bem, cookies para exibir.

Cookies funcionais ajudam a executar certas funcionalidades, como compartilhar o conteúdo do site em plataformas de mídia social, coletar feedbacks e outros recursos de terceiros.

Bem, cookies para exibir.

Cookies analíticos são usados para entender como os visitantes interagem com o site. Esses cookies ajudam a fornecer informações sobre métricas o número de visitantes, taxa de rejeição, fonte de tráfego, etc.

Bem, cookies para exibir.

Os cookies de desempenho são usados para entender e analisar os principais índices de desempenho do site, o que ajuda a oferecer uma melhor experiência do usuário para os visitantes.

Bem, cookies para exibir.

Os cookies de anúncios são usados para entregar aos visitantes anúncios personalizados com base nas páginas que visitaram antes e analisar a eficácia da campanha publicitária.

Bem, cookies para exibir.

Sem ‘Chaves’ e ‘Chapolin’, SBT manda dublar filmes de Chespirito

Roberto Gómez Bolaños e Ramón Valdéz em cena do filme ‘El Chanfle’ (1979).

Diante das restrições que impedem o SBT, assim como outras emissoras ao redor do mundo, de exibir Chaves e Chapolin na televisão, a emissora decidiu inovar para manter viva a obra de Roberto Gómez Bolaños.

No ano em que a estreia das séries completa 40 anos no Brasil, o canal negociou com o Grupo Chespirito a aquisição e contratou a dublagem dos icônicos filmes ‘El Chanfle’ (1979), ‘El Chanfle 2’ (1982) e ‘Música del Viento’ (1988), que tem Chespirito como protagonista. A ideia é proporcionar aos telespectadores uma oportunidade de reviver as aventuras inesquecíveis de Chespirito de uma maneira diferente.

A expectativa é que as obras sejam exibidas ainda no primeiro trimestre de 2024, coincidindo com o período em atividade de Chaves: A Exposição.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *